Prevod od "lontano dalla" do Srpski


Kako koristiti "lontano dalla" u rečenicama:

Io vado a Hong Kong, lontano dalla giurisdizione di Dent e i cinesi non daranno l'estradizione per un connazionale.
Otiči ču u Hong Kong, daleko od Dentove nadležnosti a Kinezi neče isporučiti svog sunarodnika.
Per una volta credo che tu non sia molto lontano dalla verita'.
Mozda i nisi tako daleko od istine, Swire.
Ehi, tieni i piedi lontano dalla linea questa volta, grazie.
Makni nogu s crte ovog puta. - Izjednaèeno. Izjednaèeno.
Ci porterebbe lontano dalla strada peri calici.
Tako bismo skrenuli od puta prema putirima.
Vi voglio fuori dal mio livello, lontano dalla mia famiglia.
Samo želim da se maknete s moje razine, od moje obitelji.
Tommy, ho appena passato 5 anni lontano dalla civilta'.
Pet godina sam bio van civilizacije.
E quando ti volti... sei molto lontano dalla riva.
Када погледаш иза себе, далеко си заглибио.
A breve mi verra' assegnato un incarico che mi portera' lontano dalla capitale.
Èekam odgovor na jedan moj dogovor koji æe me odvesti daleko od prestonice.
Sta' lontano dalla mia famiglia... o ti ammazzo, stronzo.
Približi se mojoj obitelji, jebeno æu te ubiti.
Non sei leggeremente lontano dalla tua giurisdizione?
Zar nisi malo van svoje nadležnosti?
Il palazzo di mio padre era un luogo crudele per un giovane lontano dalla famiglia.
Palata mog oca je bila okrutno mesto za decaka odvojenog od kuce.
Non c'è niente di più lontano dalla verità.
Ništa ne može biti bolje od istine.
Questo tizio cercava di tenerci lontano dalla droga!
Ovaj lik je pokušao da nas zaštiti od droge!
Siamo andati a ritroso e abbiamo visto da dove provenivano questi testi: a quanto pare, sono stati trovati molto lontano dalla valle dell'Indo.
Vratili smo se i pogledali gde su ovi tekstovi pronađeni i ispostavilo se da su pronađeni vrlo, vrlo daleko od Doline Inda.
Una cosa che possiamo determinare è che là c'è un pianeta, ma anche quanto è grande il pianeta e quanto è lontano dalla sua stella.
Као прво, можемо утврдити не само да тамо постоји планета, већ и која је њена величина као и колико је удаљена од звезде ”родитеља”.
Era il suo gruppo di eroi che lo ha tenuto lontano dalla droga e dalle gang e dall'abbandonare i suoi sogni.
To je bio skup njegovih junaka koji su ga držali dalje od droge i bandi i čuvali ga da ne odustane od svojih snova.
I membri del Congresso Nazionale Africano pensarono che nelle praterie avrebbe avuto il tempo di riposare e recuperare lontano dalla scena pubblica, ed è vero che i leoni tendono ad essere un ottimo deterrente per la stampa e i paparazzi.
Članovi afričkog nacionalnog kongresa mislili su da će na selu imati vremena da se odmori i oporavi daleko od očiju javnosti, a tačno je da lavovi umeju da posluže da vrlo lepo obeshrabre novinare i paparacije.
Tutta la gente che era dentro la città corse ad inseguirli; inseguirono Giosuè e furono attirati lontano dalla città
A oni sazvaše sav narod što beše u gradu da ih teraju. I teraše Isusa, i odvojiše se od svog grada.
Salomone poi dall'altura, che si trovava in Gàbaon, tornò a Gerusalemme, lontano dalla tenda del convegno, e regnò su Israele
I vrati se Solomun s visine koja beše u Gavaonu ispred šatora od sastanka u Jerusalim, i carovaše nad Izrailjem.
Forano pozzi lungi dall'abitato coloro che perdono l'uso dei piedi: pendono sospesi lontano dalla gente e vacillano
Reka navre s mesta svog da joj niko ne može pristupiti; ali se odbije i odlazi trudom čovečjim.
Tu li nascondi al riparo del tuo volto, lontano dagli intrighi degli uomini; li metti al sicuro nella tua tenda, lontano dalla rissa delle lingue
Da je blagosloven Gospod, što mi pokaza divnu milost kao da me uvede u tvrd grad!
Come un uccello che vola lontano dal nido così è l'uomo che va errando lontano dalla dimora
Kakva je ptica koja odleti iz svog gnezda, takav je čovek koji otide iz svog mesta.
Son rimasto lontano dalla pace, ho dimenticato il benessere
Udaljio si dušu moju od mira, zaboravih dobro.
Quando entrò in una casa lontano dalla folla, i discepoli lo interrogarono sul significato di quella parabola
I kad dodje od naroda u kuću pitahu Ga učenici Njegovi za priču.
E portandolo in disparte lontano dalla folla, gli pose le dita negli orecchi e con la saliva gli toccò la lingua
I uzevši ga iz naroda nasamo metnu prste svoje u uši njegove, i pljunuvši dohvati se jezika njegovog;
Costoro saranno castigati con una rovina eterna, lontano dalla faccia del Signore e dalla gloria della sua potenza
Koji će primiti muku, pogibao večnu od lica Gospodnjeg i od slave Njegove,
0.82959294319153s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?